有在觀看NBA官方推出「10大好球」影片的球迷,是否總是聽不懂擔任旁白配音的艾斯特斯(Beau Estes)在結尾時唸出類似「踏舔」的字詞是什麼意思?
之前有國外網友曾經把過去五年的「10大好球」影片結尾剪輯在一起(可以掃描右下角QR Code看影片),才赫然發現原來艾斯特斯每一年都把「TOP TEN(10大好球)」這兩個字唸得越來越快,到最後變成根本沒有什麼人聽得懂。那到底為什麼要把「TOP TEN」這兩字唸得那麼快呢?艾斯特斯本人後來給了解答。
「在多年以前,公司添購了一套新的錄音軟體,並告知我們一定得使用它。」艾斯特斯回憶道。「原本預期的效果是,它能夠把聲音跟影片分開處理,後製時再融在一起,這樣可以節省很多時間跟人力,但結果發現根本辦不到,每次到影片結尾時,我配的聲音就自動被剪掉了。」
「我們團隊就這樣一路測試到半夜一點多,整個辦公室的其他同事都已經走光了。為了讓影片可以如期發佈,我心想:『這樣下去不是辦法,我得想辦法把台詞在影片跑完之前給唸完。』於是我開始在錄音室越唸越快,最後發出類似『TPTEN』的聲音。結果唸完旁白後,我發現錄音室外的同事全都笑翻了,倒是製作人很滿意那次的錄製效果,並開心地告訴我:『球迷肯定會開始討論你在唸什麼!』」
雖然起初可說是誤打誤撞,但如今「踏舔」確實成為「10大好球」影片的特色之一,艾斯特斯也感謝關注這件事的球迷們:「很開心你們發現了這件事,還把過去的影片剪輯在一起,雖然那聽起來有點詭異,但還是感謝你們對『10大好球』的關注,我們會繼續努力的!」
《原文刊載於XXL美國職籃聯盟雜誌2018年12月號》